當前位置:首頁> 媒體中心
總社兩個(gè)項目入選中宣部“2021年中國(guó)當代作品翻譯工程”
發布日期:2021-10-28    文章來(lái)源:總社    分享到(dào):

近日,中宣部“2021年中國(guó)當代作品翻譯工程”正式公布,總社《狼嗥:紅柯中短篇小說(shuō)集》(烏克蘭語)、《西京故事(插圖本)》(白俄羅斯語)2個(gè)項目入選,獲得翻譯出(chū)版資助。

1.jpg

  爲(wéi / wèi)鼓勵和(hé / huò)支持适合國(guó)外市場需求的(de)外向型優秀文學圖書的(de)版權輸出(chū)和(hé / huò)對外翻譯出(chū)版發行,中宣部組織實施了(le/liǎo)中國(guó)當代作品翻譯工程,到(dào)2021年已經進行到(dào)第九期。中國(guó)當代作品翻譯工程爲(wéi / wèi)中國(guó)當代作品順利“走出(chū)去”開啓了(le/liǎo)一(yī / yì /yí)個(gè)直通世界的(de)通道(dào),無論從政策上(shàng)還是(shì)資金上(shàng)都體現出(chū)傾斜和(hé / huò)支持。

2.jpg

  我社連續幾年有項目入選中國(guó)當代作品翻譯工程。2019年,《狼嗥:紅柯中短篇小說(shuō)集》(俄語)入選;2020年,《裝台(插圖本)》(俄語)(意大(dà)利語)入選。我社入選的(de)這(zhè)些作品,均是(shì)名家名作。它們思想深刻、藝術精湛,反映時(shí)代風貌,體現創作成就(jiù),且适于(yú)國(guó)際傳播,有助于(yú)國(guó)外讀者了(le/liǎo)解當代中國(guó)和(hé / huò)當代中國(guó)人(rén),感受中華文化、中華文明的(de)獨特魅力。